Qualified interpreter for an individual with limited English proficiency
Qualified interpreter for an individual with limited English proficiency means an interpreter who via a remote interpreting service or an on-site appearance:
(1) Has demonstrated proficiency in speaking and understanding both spoken English and at least one other spoken language (qualified interpreters for relay interpretation must demonstrate proficiency in two non-English spoken languages);
(2) Is able to interpret effectively, accurately, and impartially to and from such language(s) and English (or between two non-English languages for relay interpretation), using any necessary specialized vocabulary or terms without changes, omissions, or additions and while preserving the tone, sentiment, and emotional level of the original oral statement; and
(3) Adheres to generally accepted interpreter ethics principles, including client confidentiality.
Source
45 CFR § 92.4
Scoping language
As used in this part, the term