Skip to main content

人身保护令

《深圳经济特区性别平等促进条例》(Gender Equality Promotion Ordinance of Shenzhen Special Economic Zone)

The Gender Equality Promotion Ordinance is a “workaround” measure within Shenzhen Special Economic Zone. This means that the local workaround rule, like the Ordinance, takes precedence in situations where it conflicts with national legislation, administrative regulations, or provincial legislation within the jurisdiction of the Shenzhen. The Ordinance, attempting to create women-friendly communities in Shenzhen, is an innovative “workaround” in three ways.

中华人民共和国民法典(第五编 婚姻家庭编) (The Civil Code, Book Five (Marriage and Family))

Book Five (Marriage and Family) of the Civil Code consolidates previous private-law legislations on marriage, adoption, and families. It distinguishes between void and annullable marriages, with void marriages include bigamy, prohibited blood kinship, and underage marriages. While marriage resulting from human trafficking are not typically considered void, it can be annulled on the ground of coercion. An application to annul the marriage must be filed within one year from the termination of the coercive activity or regaining personal freedom.

Subscribe to 人身保护令