Articles 558 through 564 of the Civil and Commercial Code define the methods that establish parentage and describe parentage via medically assisted reproduction. In Argentina, parentage can be established via natural birth, via medically assisted reproduction, or via adoption (Article 558). The government must not label or differentiate birth certificates by parentage method (Article 559). For medically assisted reproduction, the intervening health center is required to maintain informed consent from the people who use any assisted reproductive techniques (Article 560, 561). The parentage of those born through medically assisted reproduction flows to the person who gave birth and to the person who has their prior informed consent (Article 562). The person born via medically assisted reproduction has the right to obtain information related to the donor’s medical data when it is relevant to the person’s health and the right to reveal the identity of the donor after approval by a judicial authority by procedure established in local law (Articles 563, 564).
Los artículos 558 al 564 del Código Civil y Comercial definen los métodos que establecen la filiación y describen la filiación mediante la reproducción médicamente asistida. En Argentina la filiación puede establecerse por nacimiento natural, por reproducción médicamente asistida o por adopción (artículo 558). El gobierno no debe etiquetar ni diferenciar las actas de nacimiento según el método de filiación (artículo 559). Para la reproducción médicamente asistida, el centro de salud interviniente está obligado a mantener el consentimiento informado de las personas que utilizan cualquier técnica de reproducción asistida (Artículo 560, 561). La filiación de los nacidos mediante reproducción médicamente asistida corresponde a la persona que dio a luz y a la que cuenta con su previo consentimiento informado (Artículo 562). La persona nacida mediante reproducción médicamente asistida tiene derecho a obtener información relacionada con los datos médicos del donante cuando sea relevante para la salud de la persona y derecho a revelar la identidad del donante después de obtener la aprobación necesaria de una autoridad judicial mediante el procedimiento establecido en la legislación local (Artículos 563, 564).