Md. Code Regs. 14.09.02.05 - Foreign Documents
A. When
a document or public record required by this chapter was created or issued in a
foreign state the Commission may not accept as supporting documentation:
(1) Photocopies;
(2) Facsimile copies;
(3) Notarized copies; or
(4) Documents with alterations or
erasures.
B. When a
document or public record required by this chapter was created or issued in a
foreign state and the state of origin is a State Party to the Apostille
Convention , the party submitting the document shall:
(1) Have a competent authority of the State
of origin issue an apostille for the original or a certified copy of the
document; and
(2) Attach to the
apostilled document, an English translation of the document prepared pursuant
to this regulation.
C.
When a document or public record required by this chapter originated in a
foreign State and the State of origin is not a State Party to the Apostille
Convention , the party submitting the document shall:
(1) Submit the public document with a written
declaration (certificate) authenticating the signature/seal/stamp, signed in
the State of origin which, if falsely made, would subject the maker to a
criminal penalty under the laws of that foreign State ;
(2) Attach to the document and certificate, a
final certification as to the genuineness of the signature and official
position of:
(a) The individual executing the
certificate; or
(b) Any foreign
official who certifies the genuineness of signature and official position of
the executing individual, or is the last in a chain of certificates that
collectively certify the genuineness of signature and official position of the
executing individual; and
(3) Attach to the document and certificate or
certificates, an English translation of the document prepared pursuant to this
regulation.
D. A final
certificate may be made by a secretary of an embassy or legation, consul
general, consul, vice consul, or consular agent of the United States, or a
diplomatic or consular official of the foreign State who is assigned or
accredited to the United States.
E.
English Translation.
(1) An English
translation of any document authenticated by an apostille or by a final
certificate shall include:
(a) The typed or
printed name and telephone number of the interpreter or translator;
and
(b) A signed certification by
the interpreter or translator that the translation is true, accurate, and
complete.
(2) A party
shall have the English translation prepared by:
(a) An interpreter or translator whose name
appears on the State of Maryland Court Interpreter Registry; or
(b) The embassy of the state from which the
document originates.
F. An attorney who advances the cost of
having a foreign document authenticated, translated, or both, is entitled to
recover the actual amount expended.
Notes
State regulations are updated quarterly; we currently have two versions available. Below is a comparison between our most recent version and the prior quarterly release. More comparison features will be added as we have more versions to compare.
No prior version found.