The applicant was a single mother of two children. As part of a social program, she was provided a flat. Later, the prosecutor applied to the courts to terminate the applicant's right to the flat, due to the applicant's conviction and sentence in Russia, which prevented her from using the housing for about a year. The court of first instance found against the applicant, who then appealed on the basis that she had paid all the necessary payments and had nowhere else to live. The appellate court found that she had lost her occupancy right to the flat within the period of six months after her conviction was final. The applicant and her children were subsequently forcibly evicted from the apartment. The applicant was forced to rent rooms in the apartments of various acquaintances and could not find permanent housing. Her two children lived with the applicant's mother. After that, the apartment was transferred to the ownership of another person. Later, at the request of the applicant, the national courts restored her right to use the flat, but the woman was unable to resume her residence in the flat because another person (the owner) now lived there. Subsequently, the applicant received different housing from the city council. The applicant complained under Article 8 of the ECHR that the State authorities had acted unlawfully and unfairly in depriving her of her flat in 1998 and that they had failed to act in good time in redressing their mistake. The ECtHR recognized a violation of Article 8 of the ECHR, as the State authorities did not promptly resolve the applicant's housing situation, which had been violated for more than 12 years. The State did not provide any evidence that authorities took necessary actions with a view to finding an effective and expeditious solution to the applicant’s housing situation. Further, the ECtHR could not discern what measures, if any, the municipality took to ensure effective realization of the domestic legal order that the applicant be housed by the municipality. As the State had not provided sufficient justification, the ECtHR found that the delay amounted to an unjustified and disproportionate individual burden for the applicant in violation of her Article 8 rights. In addition, the Court found a violation of Article 13 of the ECHR, as after receiving a court decision restoring the applicant’s right to use the flat, she could not execute it because the ownership of the apartment was acquired by another person. This case exposes a gap in the Ukrainian Housing Code, which mandate that a single mother has the right to housing (Article 45) without accounting for these rights during her possible temporary absence (Article 71).
Заявниця була одинокою матір'ю двох дітей. В рамках соціальної програми їй була надана квартира. Пізніше прокурор звернувся до суду з позовом про припинення права заявниці на квартиру у зв'язку із засудженням заявниці та відбуванням нею покарання в Росії, що перешкоджало їй користуватися житлом близько року. Суд першої інстанції виніс рішення не на користь заявниці, яка потім подала апеляцію на підставі того, що вона сплатила всі необхідні платежі і не має іншого житла. Апеляційний суд встановив, що вона втратила право на проживання у квартирі протягом шести місяців після набрання вироком законної сили. Згодом заявниця та її діти були примусово виселені з квартири. Заявниця була змушена винаймати кімнати в квартирах різних знайомих і не могла знайти постійного житла. Двоє її дітей проживали з матір'ю заявниці. Після цього квартира перейшла у власність іншої особи. Пізніше, на вимогу заявниці, національні суди відновили її право користування квартирою, але жінка не змогла поновити своє проживання у квартирі, оскільки там тепер проживала інша особа (власник). Згодом заявниця отримала від міської ради інше житло. Заявниця скаржилася за статтею 8 ЄКПЛ на те, що державні органи діяли незаконно і несправедливо, позбавивши її квартири в 1998 році, і що вони не вжили своєчасних заходів для виправлення своєї помилки. ЄСПЛ визнав порушення ст. 8 ЄКПЛ, оскільки державні органи не вирішили оперативно житлову ситуацію заявниці, яка порушувалася понад 12 років. Держава не надала жодних доказів того, що органи влади вжили необхідних заходів з метою пошуку ефективного та швидкого вирішення житлової ситуації заявника. Крім того, ЄСПЛ не зміг з'ясувати, які заходи, якщо такі були, були вжиті муніципалітетом для забезпечення ефективної реалізації національного правового порядку, згідно з яким заявник повинен був бути розміщений у муніципалітеті. Оскільки держава не надала достатнього обґрунтування, ЄСПЛ постановив, що затримка становила невиправданий і непропорційний індивідуальний тягар для заявниці в порушення її прав за статтею 8. Крім того, Суд встановив порушення статті 13 ЄКПЛ, оскільки після отримання судового рішення про відновлення права заявниці на користування квартирою вона не могла його виконати, оскільки право власності на квартиру набула інша особа. Ця справа викриває прогалину в Житловому кодексі України, який передбачає, що одинока мати має право на житло (стаття 45), але не враховує ці права під час її можливої тимчасової відсутності (стаття 71).